Meester Bart wil Marrekane uit taalboek weren
Ophef over schoolboekopdrachten: u weet, wij smullen ervan. Dit keer is het niet 'zoek de 3 verschillen tussen Henk Kamp en HITLER' maar valt het verontwaardigingskwartje de andere kant op: "De opdracht is onderdeel van een woordenschatles waarin de betekenis van de woorden allochtoon en autochtoon wordt uitgelegd." De voorbeeldantwoorden (zie hierboven) zijn van een stereotype-ontkennende politieke correctheid waar je scheel van wordt, maar het woord 'allochtoon' is nu eenmaal VERBOTEN in Deugelarije, dus 'Blanke Tofik' Meester Bart is piswoest en de treinen rijden alweer naar het Oosten. Echt. Als je bij 'Mohammed spreekt twee talen' niet 'allochtoon' maar 'kan allebei' moet invullen lijkt ons de opdracht qua multi-culti-iemand-uit-Oud-Zuid-die-zijn-kind-naar-tweetalig-onderwijs-stuurt-en-Mohammed-noemt-fantasie reuze geslaagd, maar racisme is racisme want racisme en of u met uw roze pigment daar maar even uw bek over wilt houden. Ondertussen weten de PR-types van Malmberg van gekkigheid niet meer hoe ver ze naar het Oosten moeten bukken om deze #ophef in goede banen te leiden en zeggen ze toe dat ze bij de volgende uitgave van het boek nog eens naar de opdracht gaan 'kijken'. Dat lijkt ons op zich wel handig, want als Laura zelf in Rotterdam is geboren maar een van haar ouders in het buitenland, dan is ze volgens de CBS-definitie gewoon allochtoon. Kunnen ze meteen de vraag 'Badr kan zijn handjes niet thuishouden' toevoegen.